| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
BELT
[巫文] TALI PINGGANG
[中文] 皮带
[拼音] PI DAI
To wear one - wish for a change of the surroundings.
[中文] 戴着一条--希望改变周围的环境。
To remove a belt - indicates a need for more security.
[中文] 脱掉皮带--表示需要更多的安全感。
|
 |
256
896
|
1063
3224
3272
4272
|
LEATHER BELT
[巫文] TALI PINGGAN KULIT
[中文] 皮带
[拼音] PI DAI
|
 |
256
|
|
BELT
[巫文] TALI PINGGANG
[中文] 皮带/腰带/裤带 皮帶,腰帶,褲帶 BELT
[拼音] PI DAI / YAO DAI / KU DAI PI DAI
|
观音千字 |
256
|
|
LEATHER BELT
[巫文] TALI PINGGAN KULIT
[中文] 皮带
[拼音] PI DAI
|
大伯公千字 |
256
|
|
OX
[巫文] LEMBU JANTAN
[中文] 牛
[拼音] NIU
|
 |
|
5785
5875
0568
2568
|
COW
[巫文] LEMBU
[中文] 牛
[拼音] NIU
|
 |
|
0568
2568
|
GUN
[巫文] SENAPANG
[中文] 枪
[拼音] QIANG
Must learn to open up when expressing your emotions
[中文] 学习如何表达您的心声
|
 |
263
461
071
093
|
1175
1256
|
BELT
[巫文] TALI PINGGANG
[中文] 皮带
[拼音] PI DAI
|
 |
|
7256
|
CAGE
[巫文] SANGKAR
[中文] 命
[拼音] MING
|
大伯公万字 |
|
6256
|
LIFE
[巫文] NYAWA
[中文] 命
[拼音] MING
|
 |
|
6256
|
LIFE
[巫文] NYAWA
[中文] 生活
[拼音] SHENG HUO
|
 |
|
6256
|
LIFE
[巫文] NYAWA
[中文] 生活
[拼音] SHENG HUO
|
 |
|
6256
9256
|
MAID
[巫文] PEMBANTU RUMAH / ORANG GAJI
[中文] 女佣
[拼音] NV YONG
|
 |
|
0256
|
MAID
[巫文] PEMBANTU RUMAH / ORANG GAJI
[中文] 女佣
[拼音] NV YONG
|
 |
|
0256
2256
|
MING
[中文] 命
[拼音] MING
|
 |
|
6256
9256
|
WOLF
[巫文] SERIGALA
[中文] 狼
[拼音] LANG
|
 |
458
|
0561
2561
0553
2553
|
WOLF
[巫文] SERIGALA
[中文] 狼
[拼音] LANG
|
 |
|
0561
2561
|
BRINE
[巫文] AIR GARAM
[中文] 海水
[拼音] HAI SHUI
|
 |
|
2560
|
BRINE
[巫文] AIR GARAM
[中文] 海水
[拼音] HAI SHUI
|
大伯公万字 |
|
2560
|
RIFLE
[巫文] SENAPANG
[中文] 长枪
[拼音] CHANG QIANG
|
 |
|
1256
|
RIFLE
[巫文] SENAPANG
[中文] 步枪
[拼音] BU QIANG
|
 |
|
1256
|
RIFLE
[巫文] SENAPANG
[中文] 长枪
[拼音] CHANG QIANG
|
大伯公万字 |
|
1256
|
SHEEP
[巫文] KAMBING BIRI BIRI
[中文] 绵羊
[拼音] MIAN YANG
|
 |
|
0567
2567
|
SHEEP
[巫文] KAMBING BIRI BIRI
[中文] 绵羊
[拼音] MIAN YANG
|
 |
|
0542
2542
0567
2567
|
SNAKE
[巫文] ULAR
[中文] 蛇
[拼音] SHE
|
 |
381
394
|
0564
2564
|
VOLES
[巫文] TIKUS LADANG
[中文] 田鼠
[拼音] TIAN SHU
|
 |
|
0563
2563
|
JAILER
[巫文] PENGAWAL PENJARA
[中文] 狱卒
[拼音] YU ZU
|
 |
|
4256
|
JAILER
[巫文] PENGAWAL PENJARA
[中文] 狱卒
[拼音] YU ZU
|
大伯公万字 |
|
4256
|
RABBIT
[巫文] ARNAB
[中文] 兔子
[拼音] TU ZI
|
 |
|
8328
8238
0569
2569
|
RABBIT
[巫文] ARNAB
[中文] 兔子
[拼音] TU ZI
|
 |
|
0569
2569
|
RECALL
[巫文] PANGGIL SEMULA
[中文] 召回
[拼音] ZHAO HUI
|
 |
|
2566
|
RECALL
[巫文] PANGGIL SEMULA
[中文] 召回
[拼音] ZHAO HUI
|
大伯公万字 |
|
2566
|
BUFFALO
[巫文] KERBAU
[中文] 水牛
[拼音] SHUI NIU
|
 |
449
430
|
0562
2562
|
BUFFALO
[巫文] KERBAU
[中文] 水牛
[拼音] SHUI NIU
|
 |
|
0562
2562
|
UNICORN
[巫文] KUDA BERTANDUK
[中文] 身体似马的独角兽
[拼音] SHEN TI SI MA DE DU JIAO SHOU
|
 |
|
0561
2561
|
WILDCAT
[巫文] KUCING LIAR
[中文] 野猫
[拼音] YE MAO
|
 |
|
0566
2566
|
BOOKWORM
[巫文] ULAT BUKU
[中文] 书虫
[拼音] SHU CHONG
|
 |
|
2567
|
BOOKWORM
[巫文] ULAT BUKU
[中文] 书虫
[拼音] SHU CHONG
|
大伯公万字 |
|
2567
|
BUSH MAN
[巫文] LELAKI MENYEMAK
[中文] 布什男人
[拼音] BU SHEN NAN REN
|
 |
|
2563
|
DATABASE
[巫文] PANGKALAN DATA
[中文] 数据库
[拼音] SHU JU KU
|
 |
|
2565
|
DATABASE
[巫文] PANGKALAN DATA
[中文] 数据库
[拼音] SHU JU KU
|
大伯公万字 |
|
2565
|
DECEASED
[巫文] SI MATI
[中文] 已故
[拼音] YI GU
|
 |
|
2561
|
INTERPOL
[巫文] INTERPOL
[中文] 国际刑警
[拼音] GUO JI XING JING
|
 |
|
2564
|
INTERPOL
[巫文] INTERPOL
[中文] 国际刑警
[拼音] GUO JI XING JING
|
大伯公万字 |
|
2564
|
KANGAROO
[巫文] KANGGARU
[中文] 袋鼠
[拼音] DAI SHU
|
 |
097
|
0565
2565
|
KANGAROO
[巫文] KANGGARU
[中文] 袋鼠
[拼音] DAI SHU
|
 |
|
0565
2565
|
LONG GUN
[巫文] SENAPANG PANJANG
[中文] 长枪
[拼音] CHANG QIANG
|
 |
|
1256
7256
|
REINDEER
[巫文] RUSA KUTUB
[中文] 驯鹿
[拼音] XUN LU
|
 |
|
0560
2560
|
WILD CAT
[巫文] KUCING HUTAN
[中文] 野猫
[拼音] YE MAO
|
 |
|
0566
2566
|
BLACKBOARD
[巫文] PAPAN HITAM
[中文] 黑板
[拼音] HEI BAN
|
 |
|
5256
8256
|
HOUSE MAID
[巫文] PEMBANTU RUMAH
[中文] 佣人
[拼音] YONG REN
|
 |
|
0256
2256
|
HOUSE MAID
[巫文] PEMBANTU RUMAH
[中文] 佣人
[拼音] YONG REN
|
大伯公万字 |
|
0256
|
KOALA BEAR
[巫文] BERUANG KOALA
[中文] 无尾熊
[拼音] WU WEI XIONG
|
 |
|
0560
2560
|
EVIL TRENDS
[巫文] GEJALA JAHAT
[中文] 歪风
[拼音] WAI FENG
|
 |
|
2569
|
EVIL TRENDS
[巫文] GEJALA JAHAT
[中文] 歪风
[拼音] WAI FENG
|
大伯公万字 |
|
2569
|
GOLF RESORT
[巫文] RESORT GOLF
[中文] 高尔夫度假村
[拼音] GAO ER FU DU JIA CUN
|
 |
|
2256
|
GOLF RESORT
[巫文] RESORT GOLF
[中文] 高尔夫球度假村
[拼音] GAO ER FU QIU DU JIA CUN
|
大伯公万字 |
|
2256
|
PAPER PLATE
[巫文] PINGGAN KERTAS
[中文] 纸碟
[拼音] ZHI DIE
|
 |
|
2562
|
SEMINAR BAG
[巫文] BEG SEMINAR
[中文] 研习班袋子
[拼音] YAN XI BAN DAI ZI
|
 |
|
8256
|
SHORT SKIRT
[巫文] SKIRT PENDEK
[中文] 短裙子
[拼音] DUAN QUN ZI
|
 |
|
3256
4256
|
SHORT SKIRT
[巫文] SKIRT PENDEK
[中文] 短裙
[拼音] DUAN QUN
|
 |
|
3256
|
SHORT SKIRT
[巫文] SKIRT PENDEK
[中文] 短裙子
[拼音] DUAN QUN ZI
|
 |
|
3256
|
SHORT SKIRT
[巫文] SKIRT PENDEK
[中文] 短裙子
[拼音] DUAN QUN ZI
|
 |
|
3256
4256
|
SHORT SKIRT
[巫文] SKIRT PENDEK
[中文] 短裙
[拼音] DUAN QUN
|
大伯公万字 |
|
3256
|
HAIR STYLIST
[巫文] JURA GAYA RAMBUT
[中文] 美发师
[拼音] MEI FA SHI
|
 |
|
0256
|
LEATHER BELT
[巫文] TALI PINGGAN KULIT
[中文] 皮带
[拼音] PI DAI
|
 |
|
7256
|
CANNON FODDER
[巫文] UMPAN MERIAM
[中文] 炮灰
[拼音] PAO HUI
|
 |
|
2563
|
CANNON FODDER
[巫文] UMPAN MERIAM
[中文] 炮灰
[拼音] PAO HUI
|
大伯公万字 |
|
2563
|
DEFORMED GOAT
[巫文] KAMBING CACAT
[中文] 残缺的山羊
[拼音] CAN QUE DE SHAN YANG
|
 |
|
9256
|
MOUSE (FIELD)
[巫文] TIKUS PADI
[中文] 稻田老鼠
[拼音] DAO TIAN LAO SHU
|
 |
|
0563
2563
|
SALT SOLUTION
[巫文] LARUTAN GARAM
[中文] 盐水
[拼音] YAN SHUI
|
 |
|
2561
|
SALT SOLUTION
[巫文] LARUTAN GARAM
[中文] 盐水
[拼音] YAN SHUI
|
大伯公万字 |
|
2561
|
ABETTING CRIME
[巫文] BERSUBAHAT JENAYAH
[中文] 助长反罪
[拼音] ZHU ZHANG FAN ZUI
|
大伯公万字 |
|
2568
|
BACTRIAN CAMEL
[巫文] UNTA DUA BONGGOL
[中文] 双峰骆驼
[拼音] SHUANG FENG LUO TUO
|
 |
|
0564
2564
|
PUTTING UP SIGN
[巫文] NAIKKAN SATU TANDA
[中文] 放一个标记
[拼音] FANG YI GE BIAO JI
|
 |
|
5256
|
IMPRESSIVE DEBUT
[巫文] PERSEMBAHAN SULUNG MENGAGUMKAN
[中文] 印象深刻
[拼音] YIN XIANG SHEN KE
|
 |
|
8256
|
IMPRESSIVE DEBUT
[巫文] PERSEMBAHAN SULUNG MENGAGUMKAN
[中文] 印象深刻
[拼音] YIN XIANG SHEN KE
|
大伯公万字 |
|
8256
|
BURNING STAIRCASE
[巫文] MEMBAKAR TANGGA
[中文] 烧楼梯
[拼音] SHAO LOU TI
|
 |
|
2560
|
GETTING COLD FEET
[巫文] HILANG KEBERANIAN
[中文] 脚软
[拼音] JIAO RUAN
|
 |
|
2562
|
GETTING COLD FEET
[巫文] HILANG KEBERANIAN
[中文] 脚软
[拼音] JIAO RUAN
|
大伯公万字 |
|
2562
|
HANGING SHOP SIGN
[巫文] PAPAN TANDA KEDAI TERGANTUNG
[中文] 挂招牌
[拼音] GUA ZHAO PAI
|
大伯公万字 |
|
5256
|
PRIVATE PLACEMENT
[巫文] PENEMPATAN PERSENDIRIAN
[中文] 私募
[拼音] SI MU
|
 |
|
7256
|
PRIVATE PLACEMENT
[巫文] PENEMPATAN PERSENDIRIAN
[中文] 私募
[拼音] SI MU
|
大伯公万字 |
|
7256
|
STAIRCASE ON FIRE
[巫文] TANGGA TERBAKAR
[中文] 楼梯火灾
[拼音] LOU TI HUO ZAI
|
 |
|
2560
|
HANG THE SIGNBOARDS
[巫文] GANTUNG PAPAN TANDA
[中文] 挂招牌
[拼音] GUA ZHAO PAI
|
 |
|
5256
8256
|
BUS AND CAR ACCIDENT
[巫文] KEMALANGAN BAS DAN KERETA
[中文] 巴士和汽车车祸
[拼音] BA SHI HE QI CHE CHE HUO
|
 |
|
2565
|
ENTERTAINMENT LOUNGE
[巫文] TEMPAT BERHIBUR
[中文] 娱乐场所
[拼音] YU LE CHANG SUO
|
 |
|
8256
|
PUTTING UP SIGNBOARD
[巫文] MEMASANG PAPAN TANDA
[中文] 挂招牌
[拼音] GUA ZHAO PAI
|
 |
|
5256
|
BUS AND TAXI ACCIDENT
[巫文] KEMALANGAN BAS DAN TEKSI
[中文] 巴士和德士车祸
[拼音] BA SHI HE DE SHI CHE HUO
|
 |
|
2569
|
BUS AND LORRY ACCIDENT
[巫文] KEMALANGAN BAS DAN LORI
[中文] 巴士和罗里车祸
[拼音] BA SHI HE LUO LI CHE HUO
|
 |
|
2566
|
FURTHERANCE OF OFFENCE
[巫文] MEMBANTU JENAYAH
[中文] 助长犯罪
[拼音] ZHU ZHANG FAN ZUI
|
 |
|
2568
|
HAUNTED STUDENT HOSTEL
[巫文] ASRAMA PELAJAR BERHANTU
[中文] 宿舍闹鬼
[拼音] SU SHE NAO GUI
|
 |
|
9256
|
HAUNTED STUDENT HOSTEL
[巫文] ASRAMA PELAJAR BERHANTU
[中文] 宿舍闹鬼
[拼音] SU SHE NAO GUI
|
大伯公万字 |
|
9256
|
PUTTING THE SIGN BOARD
[巫文] MEMASANG PAPAN TANDA
[中文] 放告示牌
[拼音] FANG GAO SHI PAI
|
 |
|
5256
|
BAGGAGE LOST ON ARRIVAL
[巫文] BEKAJ HILANG SEMASA PENIBAAN
[中文] 行李在到达目的地不见了
[拼音] XING LI ZAI DAO DA MU DI DI BU JIAN LE
|
 |
|
2256
|
BUS AND BICYCLE ACCIDENT
[巫文] KEMALANGAN BAS DAN BASIKAL
[中文] 巴士和脚车车祸
[拼音] BA SHI HE JIAO CHE CHE HUO
|
 |
|
2564
|
DOUBLE STOREY LINK HOUSE
[巫文] RUMAH DUA TINGKAT
[中文] 双层排屋
[拼音] SHUANG CENG PAI WU
|
 |
|
4256
|
DOUBLE-STOREY LINK HOUSE
[巫文] RUMAH TERES DUA TINGKAT
[中文] 双层排屋
[拼音] SHUANG CENG PAI WU
|
 |
|
4256
|
BUS AND MOTORCYCLE ACCIDENT
[巫文] KEMALANGAN BAS DAN MOTOSIKAL
[中文] 巴士和摩托车车祸
[拼音] BA SHI HE MO TUO CHE CHE HUO
|
 |
|
2567
|
BUS AND PEDESTRIAN ACCIDENT
[巫文] KEMALANGAN BAS DAN PEJALAN KAKI
[中文] 巴士和行步人车祸
[拼音] BA SHI HE XING BU REN CHE HUO
|
 |
|
2568
|