| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
PAIL
[巫文] BALDI
[中文] 桶
[拼音] TONG
|
 |
933
|
|
TYRE
[巫文] TAYAR
[中文] 轮胎
[拼音] LUN TAI
|
 |
936
933
|
7936
|
PAIL
[巫文] BALDI
[中文] 桶
[拼音] TONG
|
大伯公千字 |
933
|
|
PLUM TREE
[巫文] POKOK PLAM
[中文] 李树 李樹 PLUM TREE
[拼音] LI SHU LI SHU PLUM TREE
|
观音千字 |
933
|
|
BUCKET
[巫文] TIMBA
[中文] 桶
[拼音] TONG
|
 |
|
1029
7029
933
936
|
FU
[中文] 夫
[拼音] FU
|
 |
|
6333
9333
|
FU
[中文] 妇
[拼音] FU
|
 |
|
6335
9335
|
FU
[中文] 傅
[拼音] FU
|
 |
|
6339
9339
|
HE
[中文] 和
[拼音] HE
|
 |
|
6330
9330
|
HE
[中文] 和
[拼音] HE
|
 |
|
6331
9331
|
MU
[中文] 睦
[拼音] MU
|
 |
|
6332
9332
|
AND
[巫文] DAN
[中文] 和
[拼音] HE
|
 |
|
6933
9933
|
EYE
[巫文] MATA
[中文] 眼
[拼音] YAN
|
 |
|
6339
9339
|
SUI
[中文] 随
[拼音] SUI
|
 |
|
6336
9336
|
WAI
[中文] 外
[拼音] WAI
|
 |
|
6337
9337
|
BING
[中文] 并
[拼音] BING
|
 |
|
6933
9933
|
BING
[中文] 并
[拼音] BING
|
大伯公万字 |
|
6933
|
CANE
[巫文] ROTAN
[中文] 藤条
[拼音] TENG TIAO
|
 |
|
6330
9330
|
NEXT
[巫文] SETERUSNYA
[中文] 下一个
[拼音] XIA YI GE
|
 |
|
6331
9331
|
PAIL
[巫文] BALDI
[中文] 桶
[拼音] TONG
|
 |
|
4933
|
SHOU
[中文] 受
[拼音] SHOU
|
 |
|
6338
9338
|
SING
[巫文] NYANYI
[中文] 唱歌
[拼音] CHANG GE
|
 |
|
6334
9334
|
CHANG
[中文] 唱
[拼音] CHANG
|
 |
|
6334
9334
|
KNACK
[巫文] KEMAHIRAN
[中文] 窍门
[拼音] QIAO MEN
|
 |
|
7933
|
KNACK
[巫文] KEMAHIRAN
[中文] 窍门
[拼音] QIAO MEN
|
大伯公万字 |
|
7933
|
WOMAN
[巫文] HARI WANITA
[中文] 妇女
[拼音] FU NV
|
 |
|
6335
9335
|
ACCEPT
[巫文] TERIMA
[中文] 接受
[拼音] JIE SHOU
|
 |
|
6338
9338
|
HUSBAND
[巫文] SUAMI
[中文] 丈夫
[拼音] ZHANG FU
|
 |
|
6333
9333
|
OUTSIDE
[巫文] KELUAR
[中文] 在外面
[拼音] ZAI WAI MIAN
|
 |
|
6337
9337
|
TOGETHER
[巫文] BERSAMA SAMA
[中文] 并
[拼音] BING
|
 |
|
6933
|
BADMINTON
[巫文] BADMINTON
[中文] 羽毛球
[拼音] YU MAO QIU
|
 |
|
9330
|
BANK BOOK
[巫文] BUKU BANK
[中文] 银行簿
[拼音] YIN HANG BO
|
 |
|
9333
|
BATU CAVE
[巫文] BATU CAVE
[中文] 黑风洞
[拼音] HEI FENG DONG
|
 |
|
9336
|
IRON PAIL
[巫文] BALDI BESI
[中文] 铁桶
[拼音] TIE TONG
|
 |
|
4933
|
PRICE TAG
[巫文] TAG HARGA
[中文] 价钱标签
[拼音] JIA QIAN BIAO QIAN
|
 |
|
7933
|
SOYA BEAN
[巫文] KACANG SOYA
[中文] 黄豆
[拼音] HUANG DOU
|
 |
|
3933
4933
6718
9718
|
SOYABEANS
[巫文] KACANG SOYA
[中文] 豆奶
[拼音] DOU NAI
|
大伯公万字 |
|
3933
|
TOLL GATE
[巫文] PINTU GATE TOL
[中文] 收费站大门
[拼音] SHOU FEI ZHAN DA MEN
|
 |
|
9933
|
BOXING DAY
[巫文] HARI BOXING
[中文] 拆礼物日
[拼音] CHAI LI WU RI
|
 |
|
9335
|
BOXING DAY
[巫文] HARI BOXING
[中文] 拆礼物日
[拼音] CHAI LI WU RI
|
大伯公万字 |
|
9335
|
FORERUNNER
[巫文] PELOPOR
[中文] 领跑者
[拼音] LING PAO ZHE
|
 |
|
4933
|
FORERUNNER
[巫文] PELOPOR
[中文] 领跑者
[拼音] LING PAO ZHE
|
大伯公万字 |
|
4933
|
HARMONIOUS
[巫文] HARMONI
[中文] 和谐
[拼音] HE XIE
|
 |
|
6332
9332
|
RESURGENCE
[巫文] KEBANGKITAN SEMULA
[中文] 死灰复燃
[拼音] SI HUI FU RAN
|
 |
|
9338
|
RESURGENCE
[巫文] KEBANGKITAN SEMULA
[中文] 死灰复燃
[拼音] SI HUI FU RAN
|
大伯公万字 |
|
9338
|
SPOT CHECK
[巫文] PEMERIKSAAN MENGEJUT
[中文] 突击检查
[拼音] TU JI JIAN CHA
|
 |
|
9339
|
SPOT CHECK
[巫文] PEMERIKSAAN MENGEJUT
[中文] 突击检查
[拼音] TU JI JIAN CHA
|
大伯公万字 |
|
9339
|
WEIRD ROCK
[巫文] BATU YANG ANEH
[中文] 神秘的岩石
[拼音] SHEN MI DE YAN SHI
|
 |
|
0933
2933
|
WEIRD ROCK
[巫文] BATU YANG ANEH
[中文] 怪石头
[拼音] GUAI SHI TOU
|
 |
|
0933
|
BAMBOO ROOT
[巫文] AKAR BULUH
[中文] 竹根
[拼音] ZHU GEN
|
 |
|
9332
|
BANYAN TREE
[巫文] POKOK BERINGIN
[中文] 菩提树
[拼音] PU TI SHU
|
 |
|
9334
|
MUMMY ALIVE
[巫文] MUMIA HIDUP SEMULA
[中文] 木乃伊复活
[拼音] MU NAI YI FU HUO
|
 |
|
1933
7933
|
MUMMY ALIVE
[巫文] MUMIA HIDUP SEMULA
[中文] 木乃伊复活
[拼音] MU NAI YI FU HUO
|
 |
|
1933
|
MUMMY ALIVE
[巫文] MUMIA HIDUP SEMULA
[中文] 木乃伊复活
[拼音] MU NAI YI FU HUO
|
大伯公万字 |
|
1933
|
TEMPLE FAIR
[巫文] PESTA TOKONG
[中文] 庙会
[拼音] MIAO HUI
|
 |
|
9933
|
TEMPLE FAIR
[巫文] PESTA TOKONG
[中文] 庙会
[拼音] MIAO HUI
|
大伯公万字 |
|
9933
|
ZOO TAIPING
[巫文] ZOO TAIPING
[中文] 太平动物园
[拼音] TAI PING DONG WU YUAN
|
 |
|
2933
|
ZOO TAIPING
[巫文] ZOO TAIPING
[中文] 太平动物园
[拼音] TAI PING DONG WU YUAN
|
大伯公万字 |
|
2933
|
*BANYAN TREE
[巫文] POKOK BERINGIN
[中文] 菩提树
[拼音] PU TI SHU
|
 |
|
9334
|
ENCYCLOPEDIA
[巫文] ENSIKLOPEDIA
[中文] 百科全书
[拼音] BAI KE QUAN SHU
|
 |
|
6933
|
FLOWER ROUND
[巫文] BUNGA BULAT
[中文] 圆形花
[拼音] YUAN XING HUA
|
 |
|
6336
9336
|
SAVINGS BOOK
[巫文] BUKU SIMPANAN
[中文] 储蓄存折
[拼音] CHU XU CUN ZHE
|
 |
|
9333
|
STRANGE ROCK
[巫文] BATU PELIK
[中文] 奇怪的石头
[拼音] QI GUAI DE SHI TOU
|
 |
|
0933
2933
|
WAFFLE MAKER
[巫文] PENCAKAP KOSONG
[中文] 胡扯制造者
[拼音] HU CHE ZHI ZAO ZHE
|
 |
|
8933
|
BEAUTY SALOON
[巫文] SALUN KECANTIKAN
[中文] 美容院
[拼音] MEI RONG YUAN
|
 |
|
9337
|
CHRISTMAS EVE
[巫文] MALAM KRISMAS
[中文] 平安夜
[拼音] PING AN YE
|
 |
|
9334
|
CHRISTMAS EVE
[巫文] MALAM KRISMAS
[中文] 平安夜
[拼音] PING AN YE
|
大伯公万字 |
|
9334
|
COCONUT SHELL
[巫文] KELAPA PECAH
[中文] 椰子壳
[拼音] YE ZI KE
|
 |
|
2933
|
GO TO CAMERON
[巫文] PERGI CAMERON
[中文] 去金马仑
[拼音] QU JIN MA LUN
|
 |
|
5933
8933
|
STRANGE STONE
[巫文] BATU PELIK
[中文] 怪石
[拼音] GUAI SHI
|
大伯公万字 |
|
0933
|
WINDOW PERIOD
[巫文] TEMPOH TETINGKAP
[中文] 空窗期
[拼音] KONG CHUANG QI
|
 |
|
9331
|
WINDOW PERIOD
[巫文] TEMPOH TETINGKAP
[中文] 空窗期
[拼音] KONG CHUANG QI
|
大伯公万字 |
|
9331
|
COUGHING BLOOD
[巫文] BATUK DARAH
[中文] 咳血
[拼音] KE XIE
|
 |
|
8933
|
COUGHING BLOOD
[巫文] BATUK DARAH
[中文] 咳血
[拼音] KE XIE
|
大伯公万字 |
|
8933
|
MOLESTED WOMAN
[巫文] WANITA DICABUL
[中文] 调戏女子
[拼音] TIAO XI NV ZI
|
 |
|
9337
|
MOLESTED WOMAN
[巫文] WANITA DICABUL
[中文] 调戏女子
[拼音] TIAO XI NV ZI
|
大伯公万字 |
|
9337
|
RUBBER MACHINE
[巫文] MESIN GETAH
[中文] 橡胶机器
[拼音] XIANG JIAO JI QI
|
 |
|
9338
|
ODD SHAPE STONE
[巫文] BATU BERBENTUK GANJIL
[中文] 畸形的石头
[拼音] JI XING DE SHI TOU
|
 |
|
0933
|
SOYA BEAN DRINK
[巫文] MINUMAN KACANG SOYA
[中文] 豆奶
[拼音] DOU NAI
|
 |
|
3933
|
CAR FREE MORNING
[巫文] PAGI TANPA KERETA
[中文] 无车早晨
[拼音] WU CHE ZAO CHEN
|
 |
|
9332
|
CAR FREE MORNING
[巫文] PAGI TANPA KERETA
[中文] 无车早晨
[拼音] WU CHE ZAO CHEN
|
大伯公万字 |
|
9332
|
RUBBER MACHINERY
[巫文] MESIN GETAH
[中文] 橡胶机械
[拼音] XIANG JIAO JI XIE
|
 |
338
317
|
9338
|
BAKED CHEESE CAKE
[巫文] KEK KEJU
[中文] 烘过的乳酪蛋糕
[拼音] HONG GUO DE RU LAO DAN GAO
|
 |
|
9331
|
BATHED IN JACUZZI
[巫文] MANDI DALAM JAKUZI
[中文] JACUZZI 浴缸
[拼音] JACUZZI YU GANG
|
 |
|
9335
|
ENCYCLOPEDIA BOOK
[巫文] BUKU ENSIKLOPEDIA
[中文] 百科全书
[拼音] BAI KE QUAN SHU
|
 |
|
6933
|
GUNDAM MODEL KITS
[巫文] PERAKAS MODEL GUNDAM
[中文] 机动战士模型
[拼音] JI DONG ZHAN SHI MO XING
|
 |
|
5933
|
RESURRECTED MUMMY
[巫文] MUMIA BANGKIT SEMULA
[中文] 复活木乃伊
[拼音] FU HUO MU NAI YI
|
 |
|
1933
7933
|
BAKING CHEESE CAKE
[巫文] MEMBAKAR KEK KEJU
[中文] 烘焙芝士蛋糕
[拼音] HONG BEI ZHI SHI DAN GAO
|
 |
|
9331
|
GROUNDNUT PORRIDGE
[巫文] BUBUR KACANG TANAH
[中文] 花生粥
[拼音] HUA SHENG ZHOU
|
 |
|
3933
|
MUMMY RESURRECTION
[巫文] MUMI HIDUP BALIK
[中文] 木乃伊复活
[拼音] MU NAI YI FU HUO
|
 |
|
1933
|
CHRISTMAS COUNTDOWN
[巫文] KIRA DETIK KRISMAS
[中文] 圣诞倒数
[拼音] SHENG DAN DAO SHU
|
 |
|
9336
|
CHRISTMAS COUNTDOWN
[巫文] KIRA DETIK KRISMAS
[中文] 圣诞倒数
[拼音] SHENG DAN DAO SHU
|
大伯公万字 |
|
9336
|
EMPLOYMENT RATE LOW
[巫文] KADAR PEKERJAAN RENDAH
[中文] 就职率低
[拼音] JIU ZHI LV DI
|
 |
|
9330
|
EMPLOYMENT RATE LOW
[巫文] KADAR PEKERJAAN RENDAH
[中文] 就职率低
[拼音] JIU ZHI LV DI
|
大伯公万字 |
|
9330
|
GROUND-NUT PORRIDGE
[巫文] BUBUR KACANG TANAH
[中文] 花生粥
[拼音] HUA SHENG ZHOU
|
 |
|
3933
|
BATHING IN A JACUZZI
[巫文] MANDI DALAM JAKUZI
[中文] 在浴缸洗澡
[拼音] ZAI YU GANG XI ZAO
|
 |
|
9335
|
BEING IN A CRAM ROOM
[巫文] DI SATU BILIK YANG MENGASAK
[中文] 在一间拥挤的房间里
[拼音] ZAI YI JIAN YONG JI DE FANG JIAN LI
|
 |
|
9339
|
CRAMMED IN A SMALL ROOM
[巫文] PENUH SESAK DALAM BILIK YANG KECIL
[中文] 塞满在一间小房里
[拼音] SAI MAN ZAI YI JIAN XIAO FANG LI
|
 |
|
9339
|
GO TO CAMERON HIGHLANDS
[巫文] PERGI CAMERON HIGHLANDS
[中文] 去金马伦
[拼音] QU JIN MA LUN
|
大伯公万字 |
|
5933
|
GIN AND TONIC (COCKTAIL)
[巫文] MINUMAN KERAS DAN TONIK (KOKTAIL)
[中文] 杜松子酒(鸡尾酒)
[拼音] DU SONG ZI JIU JI WEI JIU
|
 |
|
9338
|
TOLL GATE FAILED TO OPEN
[巫文] PINTU GATE TOL TIDAK DAPAT DIBUKA
[中文] 收费站大门不能开
[拼音] SHOU FEI ZHAN DA MEN BU NENG KAI
|
 |
|
9933
|
CHILDREN PLAYING FIREWORK
[巫文] KANAK-KANAK BERMAIN BUNGA API
[中文] 小孩玩烟花
[拼音] XIAO HAI WAN YAN HUA
|
 |
|
9333
|
CHILDREN PLAYING FIREWORK
[巫文] KANAK-KANAK BERMAIN BUNGA API
[中文] 小孩玩烟花
[拼音] XIAO HAI WAN YAN HUA
|
大伯公万字 |
|
9333
|
TRAVEL TO CAMERON HIGHLAND
[巫文] MENGUNJUNG KE CAMERON HIGHLAND
[中文] 到金马仑旅行
[拼音] DAO JIN MA LUN LV XING
|
 |
|
5933
8933
|
TRAVEL TO CAMERON HIGHLAND
[巫文] MENGUNJUNG KE CAMERON HIGHLAND
[中文] 去金马仑
[拼音] QU JIN MA LUN
|
 |
|
5933
|
GO TO CAMERON HIGHLANDS
[巫文] PERGI KE CAMERON HIGHLANDS
[中文] 去金马仑高地
[拼音] QU JIN MA LUN GAO DI
|
 |
|
5933
|