| Description |
Source |
3D |
4D |
WATCH
[Malay] JAM TANGAN
|
 |
882
|
|
WRIST WATCH
[Malay] JAM TANGAN
|
 |
882
860
|
9882
|
STEAL POULTRY
[Malay] CURI AYAM ITIK
|
 |
860
882
|
7860
|
WATCH
[Malay] JAM TANGAN
|
DaBoGong |
882
|
|
WATCH/WRISTWATCH
[Malay] JAM TANGAN
|
GuanYin |
882
|
|
DIE
[Malay] MATI
|
 |
|
6882
9882
|
VAN
[Malay] TAYAR VAN PANCIT
|
 |
|
8882
|
DIED
[Malay] MATI
|
 |
|
6882
|
DIED
[Malay] MATI
|
 |
|
6882
|
YING
|
DaBoGong |
|
6882
|
DETOX
[Malay] DETOKSIFIKASI
|
 |
|
8822
|
DETOX
[Malay] DETOKSIFIKASI
|
DaBoGong |
|
8822
|
DYING
[Malay] NAZAK
|
 |
|
8823
|
DYING
[Malay] NAZAK
|
DaBoGong |
|
8823
|
PETAI
[Malay] PETAI
|
 |
|
3882
|
PETAI
[Malay] PETAI
|
 |
|
4882
|
PETAI
[Malay] PETAI
|
DaBoGong |
|
3882
|
SPINE
[Malay] TULANG BELAKANG
|
 |
|
0882
|
SPINE
[Malay] TULANG BELAKANG
|
 |
|
2882
|
SPINE
[Malay] TULANG BELAKANG
|
DaBoGong |
|
0882
|
TWINS
[Malay] ANAK KEMBAR
|
 |
|
8820
|
WATCH
[Malay] JAM TANGAN
|
 |
|
3882
|
WOMEN
[Malay] PEREMPUAN
|
 |
|
5825
8825
|
FATHER
[Malay] HARI BAPA
|
 |
|
5824
8824
|
SPARSE
[Malay] JARANG
|
 |
|
8826
|
SPARSE
[Malay] JARANG
|
DaBoGong |
|
8826
|
TYCOON
[Malay] HARTAWAN
|
 |
|
8828
|
TYCOON
[Malay] HARTAWAN
|
 |
|
8828
|
EAR BUD
[Malay] PUTIK TELINGA
|
 |
|
1882
|
EAR BUD
[Malay] PUTIK TELINGA
|
 |
|
7882
|
SEPPUKU
[Malay] SEPPUKU
|
 |
|
8824
|
SEPPUKU
[Malay] SEPPUKU
|
DaBoGong |
|
8824
|
TWISTER
[Malay] PUTING BERLIUNG
|
 |
|
8821
|
TWISTER
[Malay] PUTING BERLIUNG
|
 |
|
8821
|
TYPHOON
[Malay] TAUFAN
|
 |
|
8829
|
TYPHOON
[Malay] TAUFAN
|
 |
|
8829
|
BACKBONE
[Malay] TULANG BELAKANG
|
 |
|
0882
2882
|
BACKBONE
[Malay] TULANG BELAKANG
|
 |
|
0882
|
CHILDREN
[Malay] KANAK-KANAK
|
 |
|
5826
8826
|
CONCORDE
[Malay] CONCORDE
|
 |
|
8820
|
NEW YEAR
[Malay] TAHUN BARU
|
 |
|
5821
8821
|
TUNGSTEN
[Malay] TUNGSTEN
|
 |
|
3882
|
TUNGSTEN
[Malay] TUNGSTEN
|
 |
|
3882
|
DOCUMENTS
[Malay] DOKUMEN
|
 |
|
6882
|
DOCUMENTS
[Malay] DOKUMEN
|
 |
|
9882
|
FEEL GOOD
[Malay] BERASA SENANG
|
 |
|
8882
|
GHOST DAY
[Malay] HARI HANTU
|
 |
|
5820
8820
5843
8843
|
PROBATION
[Malay] PERCUBAAN
|
 |
|
7882
|
PROBATION
[Malay] PERCUBAAN
|
DaBoGong |
|
7882
|
SELF-HELP
[Malay] BANTU DIRI
|
 |
|
8821
|
SELF-HELP
[Malay] BANTU DIRI
|
DaBoGong |
|
8821
|
VANDALISM
[Malay] PERBUATAN LAKU MUSNAH
|
 |
|
9882
|
VANDALISM
[Malay] PERBUATAN LAKU MUSNAH
|
DaBoGong |
|
9882
|
DIRECTRESS
[Malay] PENGARAH WANITA
|
 |
|
4882
|
DIRECTRESS
[Malay] PENGARAH WANITA
|
DaBoGong |
|
4882
|
SPRING DAY
[Malay] MUSIM BUNGA
|
 |
|
5827
8827
|
ANNIVERSARY
[Malay] HARI ULANG TAHUN
|
 |
|
5823
8823
|
ANNIVERSARY
[Malay] HARI ULANG TAHUN
|
 |
|
8823
|
EXPECTORATE
[Malay] MELUDAH KAHAK
|
 |
|
8820
|
EXPECTORATE
[Malay] MELUDAH KAHAK
|
DaBoGong |
|
8820
|
GO TO MACAU
[Malay] PERGI KE MACAU
|
 |
|
5882
|
GO TO MACAU
[Malay] PERGI KE MACAU
|
 |
|
8882
|
GO TO MACAU
[Malay] PERGI KE MACAU
|
DaBoGong |
|
5882
|
JASMINE TEA
[Malay] TEH BUNGA MELATI
|
 |
|
4882
|
JASMINE TEA
[Malay] TEH BUNGA MELATI
|
 |
|
4882
|
STINKY BEAN
[Malay] PETAI
|
 |
|
3882
|
WOMEN'S DAY
[Malay] HARI WANITA
|
 |
|
8825
|
WRIST WATCH
[Malay] JAM TANGAN
|
 |
|
1882
|
EXTINGUISHER
[Malay] PEMADAM API
|
 |
|
1882
7882
|
EXTINGUISHER
[Malay] PEMADAM API
|
 |
|
1882
|
FATHER'S DAY
[Malay] HARI BAPA
|
 |
|
8824
|
FILLING FUEL
[Malay] ISI MINYAK
|
 |
827
811
|
8827
|
MOTHER'S DAY
[Malay] HARI IBU
|
 |
|
8829
|
STAY UP LATE
[Malay] BERJAGA MALAM
|
 |
|
8829
|
STAY UP LATE
[Malay] BERJAGA MALAM
|
DaBoGong |
|
8829
|
TWO-PIN PLUG
[Malay] PLUG 2 PIN
|
 |
|
8826
|
TWO-PIN PLUG
[Malay] PLUG 2 PIN
|
 |
|
8826
|
YELLOW FEVER
[Malay] SAKIT PANAS KUNING
|
 |
|
5882
|
YELLOW FEVER
[Malay] SAKIT PANAS KUNING
|
 |
|
5882
|
FEELING GREAT
[Malay] BERASA HEBAT
|
DaBoGong |
|
8882
|
CHANGE PARTNER
[Malay] TUKAR RAKAN KONGSI
|
DaBoGong |
|
8827
|
CHARITY DINNER
[Malay] MAKAN MALAM AMAL
|
 |
|
8825
|
CHARITY DINNER
[Malay] MAKAN MALAM AMAL
|
DaBoGong |
|
8825
|
CHILDREN'S DAY
[Malay] HARI KANAK-KANAK
|
 |
|
8826
|
FILLING PETROL
[Malay] ISI PETROL
|
 |
|
8827
|
FILLING PETROL
[Malay] ISI PETROL
|
 |
|
8827
|
MUSHROOM CLOUD
[Malay] AWAN CENDAWAN
|
 |
|
8828
|
MUSHROOM CLOUD
[Malay] AWAN CENDAWAN
|
DaBoGong |
|
8828
|
SILVER WEDDING
[Malay] PERKAHWINAN PERAK
|
 |
|
5822
8822
|
CHANGED PARTNER
[Malay] TUKAR PASANGAN
|
 |
|
8827
|
CHOPPING BAMBOO
[Malay] POTONG BULOH
|
 |
|
2882
|
CHOPPING BAMBOO
[Malay] POTONG BULOH
|
 |
|
2882
|
HORLICKS SWEETS
[Malay] GULA HORLICKS
|
 |
|
4882
|
SPINAL BACKBONE
[Malay] TULANG BELAKANG
|
 |
|
0882
|
SPINAL BACKBONE
[Malay] TULANG BELAKANG
|
 |
|
0882
|
TRAVEL TO MACAU
[Malay] BERKUNJUNG KE MACAU
|
 |
|
5882
8882
|
TRAVEL TO MACAU
[Malay] BERKUNJUNG KE MACAU
|
 |
|
5882
|
TWO HEADED BABY
[Malay] BAYI KEPALA DUA
|
 |
|
8823
|
TWO-HEADED BABY
[Malay] BAYI BERKEPALA DUA
|
 |
|
8823
|
DISPATCH ON TIME
[Malay] HANTAR TEPAT MASA
|
 |
|
6882
|
TWO-HEADED SNAKE
[Malay] ULAR BERKEPALA DUA
|
 |
|
8824
|
FIRE EXTINGUISHER
[Malay] PEMADAM KEBAKARAN
|
DaBoGong |
|
1882
|
TWO HEADED SNAKES
[Malay] ULAR BERKEPALA DUA
|
 |
|
8824
|
GUAN GONG BIRTHDAY
[Malay] HARI JADI GUAN GONG
|
 |
|
8828
|
SILVER WEDDING DAY
[Malay] HARI PERKAHWINAN PERAK
|
 |
|
8822
|
VAN TYRE PUNCTURED
[Malay] TAYAR VAN PANCIT
|
 |
|
8882
|
STINKING EDIBLE POD
[Malay] KACANG BERBAU YANG BOLEH DIMAKAN
|
 |
|
3882
4882
|
TWO PLANES COLLIDED
[Malay] DUA KAPAL TERBANG BERLANGGAR
|
 |
|
8825
|
TWO PLANES COLLIDED
[Malay] DUA KAPAL TERBANG BERLANGGAR
|
 |
|
8825
|
WESTERNERS NEW YEAR
[Malay] TAHUN BARU ORANG BARAT
|
 |
|
8821
|
CHUNG YEUNG FESTIVAL
[Malay] PERAYAAN CHUNG YEUNG
|
 |
|
8827
|
VAN'S TYRE PUNCTURED
[Malay] TAYAR VAN PANCIT
|
 |
|
8882
|
BIRTHDAY OF GUAN GONG
[Malay] HARI KELAHIRAN GUAN GONG
|
 |
|
5828
8828
|
HUNGRY GHOST FESTIVAL
[Malay] PERAYAAN HANTU LAPAR
|
 |
|
8820
|
FIRE EXTINGUISHER EXPIRED
[Malay] PEMADAM KEBAKARAN TAMAT TEMPOH
|
 |
|
1882
|
SECRET MEETING WITH LOVER
[Malay] PERTEMUAN RAHSIA DENGAN KEKASIH
|
 |
|
2882
|
SECRET MEETING WITH LOVER
[Malay] PERTEMUAN RAHSIA DENGAN KEKASIH
|
DaBoGong |
|
2882
|
SCREAM BUT NO VOICE COME OUT
[Malay] MENJERIT TANPA SUARA
|
 |
|
9882
|
SCREAMING BUT NO VOICE COMING OUT
[Malay] MENJERIT TETAPI SUARA TIDAK KELUAR
|
 |
|
9882
|
TWO BLACK BIRDS CIRCLED ABOVE THE HOUSE
[Malay] DUA BURUNG GAGAK BERTERBANG BULATAN DI ATAS RUMAH
|
 |
|
8822
|
TWO BLACK BIRDS CIRCLED ABOVE THE HOUSE
[Malay] DUA BURUNG GAGAK BERTERBANG BULATAN DI ATAS RUMAH
|
 |
|
8822
|
POLICE OPERATION ON ILLEGAL MOTOR RACING
[Malay] POLIS MEMBUAT OPERASI TERHADAP LUMBAAN MOTOR HARAM
|
 |
|
7882
|
POLICE OPERATION ON ILLEGAL MOTOR RACING
[Malay] POLIS MEMBUAT OPERASI TERHADAP LUMBAAN MOTOR HARAM
|
 |
|
7882
|
GO TO MACAU
[Malay] PERGI KE MACAU
|
 |
|
5882
|